2007/10/17

LIVROS EM PORTUGAL/ B00KS AVAILABLE IN PORTUGUESE

ÚLTIMOS LANÇAMENTOS EM PORTUGAL EuroEnigma, Lda

Telemóvel: +351 965324201

E-mail: euroenigma@netcabo.pt

Web: www.sefer.com.br

Caro(a) Amigo(a),

Em anexo envio o artigo sobre a Bíblia Hebraica (o nosso Tanach) publicado na edição de Outubro, que está nas bancas, da revista “Os Meus Livros”.

Abaixo envio também alguma informação sobre os últimos lançamentos da Editora que já chegaram a Portugal.


Cordial Shalom,

Ricardo Afonso (Moreno)

ÚLTIMOS LANÇAMENTOS EM PORTUGAL EuroEnigma, Lda

Telemóvel: +351 965324201

E-mail: euroenigma@netcabo.pt

Web: www.sefer.com.br

(Novidades e Reedições)

Dicionário Português-Hebraico / Hebraico-Português

Autor: Abraham e Shoshana Hatzamri

Páginas: 712

3ª-EDIÇÃO - 10.000 exemplares vendidos!
Indica o gênero de cada palavra, para você aprender como flexionar o plural e que adjetivo utilizar. Além disso, indica o feminino e os plurais.
As palavras em hebraico aparecem vocalizadas com pontinhos. No começo do aprendizado, isto é fundamental! Apresenta várias opções de tradução e sinônimos, a exemplo dos melhores e mais modernos dicionários do gênero.
Traz no início da obra uma longa lista de abreviaturas e seus significados.
São mais de 37 mil palavras e expressões idiomáticas, o que o torna o mais moderno já editado.
INDISPENSAVEL PARA O ESTUDO DO HEBRAICO BÍBLICO E MODERNO!

Livro Judaico dos Porquês

Autor: Alfred J. Kolatch

Em linguagem simples e direta, o best-seller escrito pelo rabino norte-americano Alfred J. Kolatch responde a cerca de 500 questões básicas sobre o judaísmo e seus rituais. Ao abordar temas corriqueiros e tratar de assuntos delicados com a mesma clareza e competência, em linguagem acessível a jovens e adultos, tornou-se um livro que vem conquistando de maneira exemplar o intelecto e o coração de leitores judeus e não-judeus ao redor de todo o mundo.
Estão disponíveis também os livros 2º Livros Judaico dos Porquês e Os Porquês da Torá do mesmo autor.

Negócio Fechado
Parábolas da Cultura Judaica e sua Luz sobre a Arte de Vender

Autor: David Gorodovits e Silvio Acherboim

Páginas: 112

Poucas coisas têm tanto em comum quanto o comércio e o povo judeu. Impedidos de trabalhar a terra ou de exercer outras atividades em vários períodos da história, os judeus acabaram por se especializar nessa atividade. Assim, David Gorodovits e Silvio Acherboin tiveram uma idéia: partir das milenares parábolas judaicas para chegar a ensinamentos úteis para a arte da venda. Os autores juntaram suas experiências em campos diferentes - um é divulgador da cultura judaica, outro é especialista em vendas e treinamento de vendedores - para tratar desde temas básicos como O que motiva em vendas até questões existenciais da magnitude de Plano de vida: o seu gerenciamento pessoal .

Leitura agradável e produtiva mesmo para quem não é vendedor do tipo tradicional, afinal estamos sempre vendendo alguma coisa, não é mesmo?

Contos de Tsadikim - Bereshit

Autor: G. Ma Tov

O Talmud ensina que um aluno pode aprender mais das ações de seu mestre do que de suas palavras, pois existem preciosas lições a serem aprendidas dos atos praticados por pessoas boas, os quais fazem as pessoas ao seu redor absorverem os ensinamentos da Torá desses ?anjos que caminham entre os mortais?, como bem ilustra o sábio Chazon Ish.

Este livro é, na verdade, uma arca do tesouro repleta das mais belas histórias do Talmud, do Midrash e de grandes homens através dos séculos. Elas estão repletas da sabedoria da Torá, esse elixir de inspiração que preeenche e dá sentido à vida do povo judeu.

Esta coletânea está dividida de acordo com as leituras semanais da Torá, para que cada Shabat seja enriquecido com histórias fascinantes relacionadas à parashá correspondente. Mas não pense o leitor que poderá ler somente as histórias daquela semana e abandonar o livro até a próxima... Esse é um livro que ? felizmente ? será folheado diversas vezes!

Com linguagem e apresentação adaptadas aos dias de hoje, Contos de Tsadikim já é considerado um best-seller em diversas partes do mundo. Do começo ao fim, enriquece o conhecimento e faz brilhar mais forte a chama da Torá em nossos corações. Que possamos aprender de nossos Tsadikim lições que carregaremos para o resto de nossas vidas, iluminando e indicando o caminho certo a seguir.

Salmos - Com Tradução e Transliteração

Autor: Vitor Fridlin,David Gorodovits, Jairo Fridlin

Páginas: 464

Um trio de 1ª linha uniu esforços para produzir uma obra que alcançou o mesmo êxito dos livros de oração - Sidur e Machzor - editados pela Editora Sêfer, que já superaram a marca de 30.000 exemplares.

Vitor Fridlin, David Gorodovits e Jairo Fridlin apresentam, lado a lado, o texto hebraico dos Salmos (editado especialmente para este fim) e sua transliteração e tradução para o português, com breves introduções antes de cada salmo, para os leitores saberem a que tipo de situação sua leitura é aconselhada.

O livro - argumenta Jairo Fridlin - tem aspectos bastante inovadores: o texto hebraico é muito clean e fácil de ler, a diagramação é clara, leve; a transliteração segue o estilo que consagrou nosso Sidur, mas a tradução é algo especial: abrimos mão da literalidade em prol da clareza e emoção. A linguagem utilizada, literária e até poética, visa exatamente sensibilizar o leitor e transmitir-lhe um pouco do gostinho e da emoção que o texto hebraico há gerações vem transmitindo aos leitores de todo o mundo.

Ler Hebraico em 1 Hora (CD ROM)

Autor: Miriam Paim

CD ROM que ensina a ler em hebraico em lições passo a passo, curtas e objetivas
Desenvolvido especialmente para a língua portuguesa, possobilitará quee você leia as Escrituras a demais textos sagrados no original
Adapta-se para diferentes pronúncias: Sefaradi, Ashkenazi, Chassidi
Ensina a recitar o Cadish de forma interativo
Apresenta as regras de leitura do Sheva
Vocabulário com mais de 60 palavras
Excelente para Bar-Mitzva

Manual de Conversação em Hebraico (com 2 CDs) com Transliteração

Autor: Nira Trumper

Páginas: 160

Este Manual de Conversação em Hebraico - agora com capa dura e formato 17,5 x 13,5 cm - tem por finalidade ajudar estudantes do idioma e turistas em viagem a Israel a lidar com todo tipo de situação da vida cotidiana em Israel. Ao fornecer expressões do idioma hebraico falado - em 3 versões: hebraico, português e na forma transliterada -, ele contribuirá para enriquecer o vocabulário do estudante e dará mais segurança a quem visita Israel, além daquele gostinho todo especial de falar no idioma local - o idioma da Bíblia!

Para facilitar isso, abriu-se mão da "gramática normativa" e optou-se pela maneira de falar atual, para que o estudante ou turista seja ouvido tal qual um israelense - e não como um estrangeiro. Daí a necessidade de se ouvir com atenção os CDs, para se adquirir uma boa e correta pronúncia.

Baruch Habá! Seja muito bem-vindo a Israel e ao idioma hebraico!

Zemirón - com transliteração e tradução resumida - Melodias para a Mesa do Shabat

Autor: Jairo Fridlin

Páginas: 96

Livro em papel couché, com 96 páginas, formato 10,5 x 14 cm, colorido, contendo as rezas e canções da mesa do Shabat, em hebraico, transliteração e tradução resumida.

Este livrinho é apropriado para personalização e distribuição em eventos festivos como Bar e Bat-Mitsvá, Berit Milá e casamento.